龍痕‧帝王 “The Яe-birth”  

直譯為「龍痕‧帝王 “The Яe-birth”」
- 復甦吧默示錄之炎! 永恆之炎再誕(Eternal Flame Rebirth)! -

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

星輝兵 “Я”搖籃  

直譯為「星輝兵 “Я”搖籃」
- 那正是,統率著“Я”的惡魔兵器。 -

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

銳牙的魔女 弗德拉  

直譯為「銳牙的魔女 弗德拉」
- 好孩子好孩子。馬上幫你準備好吃的東西呦。 -

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

刻印的星輝兵 鐠  

直譯為「刻印的星輝兵 鐠」
- 讓我刻上刻印吧。 不論多少次。 -

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

蒼嵐水將 斯皮羅斯  

直譯為「蒼嵐水將 斯皮羅斯」
- 太慢了太慢了!早飯前要完成二次攻擊啊! -

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

銳鋒之解放者 黃金槍兵  

直譯為「銳鋒之解放者 黃金槍兵」
- 我的槍能夠呼喚閃光。 那能夠撕裂極限的神聖之光。 -

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

龍痕‧帝王  

直譯為「龍痕‧帝王」
- 如今終於抵達了。過去不斷追尋著的,那最強之路的終點! -

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

詭計之擊退者 瑪娜  

直譯為「詭計之擊退者 瑪娜」
- 當然是騙人那方的錯啊。所以說,錯的正是我‧本‧人。 -

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

禁忌的星輝兵 銣  

直譯為「禁忌的星輝兵 銣」
- 你的攻擊無法通過。這就是規則。 -

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

烈角龍  

直譯為「烈角龍」
- 帝王光是在此處就能夠給予龍族們榮耀。 -

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()