目前分類: 碧海藍天 (26)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

魔海女帝 梅雅莉德  

譯為「魔海女帝 梅雅莉德」
- 區區男人少在那裡虛張聲勢了! -

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

倦怠的呪術師 尼格洛雷吉  

譯為「倦怠的呪術師 尼格洛雷吉」
- 不採用。因為我討厭男的殭屍。 -


卡片效果說明:

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

霧幻的海賊王 夜薔薇  

譯為「霧幻的海賊王 夜薔薇」
- 夜霧湧現。大海一定又將變得動盪吧。 -

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

腐海的呪術師 尼格洛路克  

譯為「腐海的呪術師 尼格洛路克」
- 腐海正代表了全世界的縮影。 -


卡片效果說明:

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

王者大海蛇  

直譯為「王者大海蛇」
- 在海中,有著隱藏的力量。 -

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

海賊麗人 比諾‧白 / 海賊貴公子 比諾‧黑  

單位資訊:

上圖兩張單位的相關情報,請點此前往2014年7月4日的每日卡片

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

不死龍 食屍鬼龍

不死竜 グールドラゴン
直譯為「不死龍 食屍鬼龍 」
- 也是呢,減肥減過頭對身體不太好。 -


文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

甲板長 阿爾瑪  

甲板長 アルマン
直譯為「甲板長 阿爾瑪」

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

海賊麗人 比諾‧白

海賊麗人 ピノ・ブラン
直譯為「海賊麗人 比諾‧白」
- 在找尋邂逅前,先把這些遍布整個海面的敵人給收拾掉吧! -

※ピノ・ブラン:白比諾,法文原文為Pinot blanc,是用來釀造白葡萄酒或香檳的一種葡萄。

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

鬼怪彼得  

直譯為「鬼怪彼得」
- 聽好了!我們要成為那個不知為何閃閃發光,如同星星般的東西! -

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

冰獄的冥王 悲嘆 “Я”  

直譯為「冰獄的冥王 悲嘆 “Я”」
- 冰獄的罪人啊,呪縛……這就是新牢獄之名。 -

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

海中散步的報喪女妖  

直譯為「海中散步的報喪女妖」
- 嗯,要是下雨的話就會很麻煩呢。 -

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

七海霸王 夜霧  

直譯為「七海霸王 夜霧」
- 小的們,把帆升起來!可別讓他們小瞧了海賊啊! -

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

不死龍 凶星龍  

直譯為「不死龍 凶星龍」
- 對於被詛咒的龍來說,神明的祝福也是無意義的。 -

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



直譯為「不死龍 骷髏龍」
- 詛咒宿命的輪迴之俘虜啊,贖罪之吐息! -

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



直譯為「王者海馬」


阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



直譯為「跳舞舶刀」


阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



直譯為「魔海域之王 巴斯卡克」


阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



直譯為「深淵的咒術師 尼格洛馬魯」


阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



直譯為「超神靈」


阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 2