暴慢的騎士 基爾法艾斯  

譯為「暴慢的騎士 基爾法艾斯」
- 感到榮耀吧。 你,將成為我的食糧。 -

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

小狐丸  

譯為「小狐丸」
- 那麼,就來跳舞吧。 -

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

三日月宗近  

譯為「三日月宗近」
- 上吧-

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

平野藤四郎  

譯為「平野藤四郎」
- 準備完成。出發吧 -


卡片效果說明:

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

大和守安定  

譯為「大和守安定」
- 不轉換一下心情不行……。 出擊啦!你這傢伙!-

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

深謀遠慮的齒輪狐  

譯為「深謀遠慮的齒輪狐」
- 力量並不是全部。 -

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

獅子王  

譯為「獅子王」
- 出征了!上吧!賭上爺爺之名! -

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一期一振  

譯為「一期一振」
- 一期一振,參上! -


卡片效果說明:

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

鶴丸國永  

譯為「鶴丸國永」
- 來吧,大舞台即將開幕!-

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

砂塵的異能者 以賽亞  

直譯為「砂塵的異能者 以賽亞」
- 你也想要,被破壞嗎? -


卡片效果說明:

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()