直譯為「翠玉魔女 菈菈」


阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


這次的這幾組因為財務狀況有點困難的關係,只單收了第六彈內《グランブルー》的部分,
改天把 《グランブルー》 牌組改好後,來發個牌組文好了。

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

SP
メイデン・オブ・トレイリングローズ *1

RRR
隠密魔竜 マンダラロード *1

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



直譯為「高階犬飼育家 青嵐」


阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



直譯為「王者海馬」


阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



直譯為「戰鬥修女 楓」


阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



直譯為「戰鬥者 米諾陶洛斯」


阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



暫譯為「燃燒的歡愉」
ブレザー(Blazer)」「プレジャー(Pleasure)」

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



直譯為「首席偶像 弗洛勒斯」


阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



直譯為「球體魔法師」


阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()