2014年3月3日,官網的每日卡開始了新單元【開發部帶來的短言】,說巧不巧,前一天的3月2日正是我翻譯每日卡片三週年的日子。

對我來說,官網的單位設定可以說是我日常生活的一部份,雖然途中因為當兵而有著一段空窗,但這幾年來幾乎每天伴隨著我的單元卻這樣突然的迎向了終末。
原本我以為我將會這樣每天翻譯單位設定,直到我離開這款遊戲,但卻萬萬沒想到居然是對方先離開了我。
說真的,我很難過,這個禮拜總覺得少了些什麼,總覺得有些不對勁。

但有形之物終將損毀,雖然沒有了單位設定,但我還是會繼續翻譯每日卡、情報以及開發部短言,未來也還請各位多多指教。

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

見習偶像 可憐  

直譯為「見習偶像 可憐」
- 希望我的歌總有一天能傳達給某處的某人。 -

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Duo 海馬騎手 錫爾妲莉雅 白  Duo 海馬騎手 錫爾妲莉雅 黑  

直譯為「Duo 海馬騎手 錫爾妲莉雅」
- 非常美麗對吧?光是摸摸牠就令人感到幸福呢。 - (白服ver.)

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Duo 夢想偶像 紗那 白  Duo 夢想偶像 紗那 黑  

直譯為「Duo 夢想偶像 紗那」
- 女孩子們總是有著另一張面貌。 - (白服ver.)

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

PR♥ISM-Duo 亞莉亞 白  PR♥ISM-Duo 亞莉亞 黑  

PR♥ISM-Duo アリア
直譯為「PR♥ISM-Duo 亞莉亞」

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

衝擊波之刃‧探索者  

ブラスター・ブレード・探索者
直譯為「衝擊波之刃‧探索者 」

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

解放者 聖域君主‧阿爾弗雷德    

解放者 モナークサンクチュアリ・アルフレッド
直譯為「解放者 聖域君主‧阿爾弗雷德 」

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

星輝兵 破滅魔法師  

直譯為「星輝兵 破滅魔術師」
- Я將會連鎖下去。 -

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

擊退者 血腥大師  

直譯為「擊退者 血腥大師」
- 雖然比不上敵人的鮮血,但高級的葡萄酒也不錯。 -

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

龍騎士 基梅爾  

直譯為「龍騎士 基梅爾」
- 龍騎士的盾中,滿溢著龍之魂。 -

文章標籤

阿武兔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()